Ich mag mi no draa ërìnnere, de Walter Halbheer s eerscht Mool bìn öis ìm Ghȁischt gsee z haa, wo dëë em Vatter ììrged ìn Driissgerjoore mìt em Töff fȕr öiseri Määmaschine Getrììbifett ùnd Motoorenööl bbroocht hȁt. Ër ìscht doo no bìm Kȍchling hìne täätig gsii, ùnd hȁt nȁbetie öppen en Motoor nöi iigschtellt ùnd zùm besser Lauffe bbroocht.
De Hȁiri Rüegg-Chuenz ùf Rüti hebi dȁnn de Walter derzue bbroocht, sȁlber aazfange Motoore flìcken ùnd Määmaschine verchauffe mìt ere Vertrȁtig vo de Rapid z Dietike. Ase sìnd zeerscht no ìm Taalacher hìne di eerschte Maschine gflìckt woorde.
Wo de Taxi Zìmmerli ìm Schlìpf verlùmpet ìscht, hȁt de Walter chöne zmìtzt ìm Doorf es groosses alts Huus mìt ere Wërchschtatt chauffe. E sȁltes Glȕck hȁt er derbii ghaa, die Ortsvertrȁtig vom ›Rapid‹ z Dietike z haa, wìll ì de folgede Joore nȁmli fascht au no de letschti Puur e Määmaschinen aagschafft hȁt, ùnd vìli dervoo sìnd Rapid gsii vom Modȁll P.
Chuum ìscht dë Määmaschine-Boom fertig gsii, sìnd dȁnn schwëëreri Maschinen ìd Moode choo. Ùnder em Name ›Ȁinachstraktoore‹ hȁnd sich di mȁischte Bërgpuure nöi uusggrìchtet ùnd sich mìt Zapfwȁlewage, Kombischwaderrȁchen ùnd Bërgheuer afää motorisiere. Aber au Pflüeg ùnd Motoreggen oder Hërdöpfelgraber ùnd Schȕttelroder hȁt mer a die Universaalmaschine chönen aaflansche.
Vor aber dëë Abschnìtt vo de Motorisierig dùre gsii ìscht, hȁt d Fìrma Rapid au no e Gȁneraalvertrȁtig vo den MF Traktooren ȕbernoo, won au ì öisere Gȁged no glii emool hauptsȁchli ìm Taalgìbiet ggloffe sìnd. Jetz ìscht em Walter zschtatte choo, das sini Buude vom Zìmmerli hëër scho e Grueb ghaa hȁt zùm ùnder den Auto Aarbete verrìchte. Es sìnd dȁnn aber fȕr de Bërgpuur hanggȁngigi Transporter ùnd Sȁlbschtfaarladiwȁgen ùf de Määrt choo, wo vo de Fìrma Rapid au wìder etlich devoo ì öiseri Gȁged gglìferet woorde sìnd. Nȁbet de Wërchschtatt ìscht aber au no lang vom Voorgȁnger hëër e Zapfsüüle fȕr Bȁnziin ìm Bìtrììb gsii.
De Walter Halbheer hȁt au mȁngs Joor Hoofmaschine vo de Fìrma Buecher verchauft, zùm groosse tȁil Gȕlepùmpe, Brȁnnholzfrääsen ùnd Bandsagene. Gȕleroor ùnd Gȕleschlüüch hȁnd sich di sȁb Ziit di mȁischte Puuren am Bëërg oben aagschafft, ùnd das hȁt grad bì de Gȕleschlüüch no rȁcht vìll Ërsatzmateriaal bìdütet. Das ìscht aber sìcher zùm groosse Tȁil bìm Vertrȁter ìm Doorf gchauft woorde. Asen ìscht de Walter Halbheer sìcher ȕber langi Ziit ȁine vo den ërfolgriichschte Handwërcher ì öisere Gmȁind gsii.
Jewiilen a de Määrtziischtig ìm Früelig ùnd ìm Hërbscht sìnd de Puure d Nöientwìcklige vom Motormääjer bìs zùm Traktor, aber vom Vertrȁter vo der Alpha Laval au Mȁlchmaschine vor de Wërchschtatt vorgschtellt woorde, die sìnd au vom Walter Halbheer iiggrìchtet ùnd zùm Mȁlchen iigfüert woorde. Ùnd mer ìscht am Määrt ìmmer gërn zùme ›Kafi Trȁȁsch‹ ùnd öppis Süessem ìn Schlìpf ggange. Do hȁt mer nȁmli ìmmer en Huuffe Bìkannti ùs de Gȁged troffen ùnd chöne mìt enen en gmüetliche Gìdankenuustuusch haa, wo fascht ȁbeneso wìchtig gsii ìscht wie de Määrtbsuech ùnd daas wo mer dȁnn schlùssȁntli vìlìcht no poschtet hȁt.
Em Walter sini Frau hȁt aber a de Schlìpfschtrooss de Lade mìt ›Wisa Gloria‹ Chìnderwȁgen ùnd Schpììlsache vom Franz Carl Wȁber gfüert. Ich hȁn jedefalls deet die eerschte Lego-Chlötz fȕr öiseri Chìnd poschtet. Au fȕr es Göttigschȁnk hȁscht doo ìmmer ììrged es Bìlderbuech oder es Schpììlzüüg gfùnde. Ì zwȁi Schaufȁischter sìnd doo amel Chìnder- ùnd Schtùbewȁge, Gampiross ùnd Bȁȁbi, aber au elȁktrisch Isebaane, Uufzie-Schpiilzüüg, Schpììler ùnd Plüschtierli z bìwùndere gsii.
Am Dorflȁbe hȁt de Walter fliissig Aatȁil gnoo ùnd ìscht bì de Füürweer wie ìm Mȁnnerchor en beliebte Kolleeg gsii.
Fȕr ìre Lȁbesoobig hȁnd s Halbheeren ì de Sùnematten en Ȁigetumswonig boue loo ùnd d Wërchschtatt a d Hornecker & Nioi verchauft.
D Vreni Huggler hȁn ich aber am Schlùssȁsse vo de Sekùndarschuel, ìm Hotel Schwizerhoof kȁneggleert, wo si mȁngs Joor als Uufwärteni gschaffet hȁt.
Wìll ich vìll ùnd gërn alte Bìgȁbehȁite noowesinne, aber au ganz vìll ì öiserne Hȁim goone go en Bsuech mache, bìni ìmmer wìder froo asen alten Ërìnnerige noowezgoo, ùnd mȁngmool scho fascht vergȁssni Ërlȁbnis wìder bìldhaft vor mer z haa. Debii chùnnt mer z Schtatte, das ich no ìmmer es guets Gìdächtnis hȁn ùnd ȁben au bì miine Bsüech de Lüüte chann zuelosen ùnd die Sache dȁnn dihȁimen ìn Kompi tippen ùnd es Gschìchtli oder en Anekdoote mache dervoo. Ìmmer wìder fìnd ich aber dȁnn fȕr das Gschrìbni au wìder Zuehöörer, wo Freud hȁnd an alte Gschìchte, wo mìr dermìt de Mùmm gȁnd zùme Bsuech. Vìlìcht aber mag s ȁint oder s ander wìder emool ìm ene Büechli fȕr schpȍȍteri Ziite verwooret wëërde.